Wilco Harbers presenteert zijn Engelstalige dichtbundel 'Dance Towards The Dawn', een sterke bundel met aangrijpende en beeldende gedichten over liefde en rouw. 'Dance Towards The Dawn' verschijnt op 1 november.
Hier gaat het Engelstalige boek ‘Dance towards the dawn’ over:
Naar aanleiding van het overlijden van Arno, echtgenoot en geliefde van Wilco Harbers, ontstond deze dichtbundel. Vanuit een verbondenheid met de pijn, het verdriet, de angst en het gemis vond Wilco de inspiratie om te schrijven. Wat volgde was de liefde die haar pad weer vond in een stroom van woorden. Een rivier van zinnen, uitmondend in een zee van poëzie. 'Dance Towards The Dawn' is de Engelse vertaling van zijn Nederlandse bundel.
Bestel nu jouw exemplaar op de website
ENGLISH
'Dance Towards The Dawn' (EN) is out now!
Wilco Harbers presents his English poetry collection 'Dance Towards The Dawn', a strong collection of poignant and evocative poems about love and mourning. 'Dance Towards The Dawn' will be published on November the 1st.
What is ‘Dance towards the dawn’ about:
Following the death of Arno, husband and beloved of Wilco Harbers, this poetry collection emerged. From a connection with the pain, sorrow, fear and loss, Wilco found the inspiration to write. The result was love finding its way back in a stream of words. A river of sentences, culminating into a sea of poetry.